Enseñando japonés

Ya llevo casi dos semanitas enseñando japonés a una chica de mi Facultad, que se mostró bastante interesada en el tema, y que por motivos variados no puede asistir a los cursos intensivos de verano del CSIM.

Como está empezando de cero lo que le ando explicando es completamente básico; silabarios hiragana y katakana, los primeros kanji, gramática de un niño de tres años, etc. Vamos, que ando rememorando mis recuerdos de hace seis años ya (que se dice pronto).

El caso es que aunque lo que le explico lo controlo sin ningún problema, si me he dado cuenta que enseñar tiene más miga de lo que aparenta en un primer momento. No es que lo vea como un imposible, pero si que es más complicado explicar las cosas a alguien directamente que como lo imaginaba dentro de mi cabeza. El encontrar las palabras clave para que entienda sin problemas lo que le quiero explicar a veces es un reto.

La parte positiva es que la chica es bastante aplicada, y en el tiempo que llevamos ya se ha memorizado casi a la perfección todo el silabario del hiragana, así como diez kanji y el primer tema de gramática del libro con el que estamos trabajando, el Minna no nihongo. Vale que es muy poquita cosa aparentemente, pero me acuerdo de cuando estaba en las mismas, y oye, el punto de vista cambia bastante.

La verdad es que me lo estoy pasando bastante bien enseñando. Ahora esperemos que la cosa dure y la chica no termine harta de tanto orden de trazos y partículas extrañas.

Share
Esta entrada fue publicada en 日本の事 y etiquetada como . Guarda el enlace permanente.

Entradas similares:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>